Mintys.IspanųKalba istorijaPaslėpti nežymius pakeitimus - Rodyti kodo pakeitimus 2021 rugpjūčio 26 d., 16:41
atliko -
Pakeista 11 eilutė iš:
į:
2021 rugpjūčio 26 d., 16:41
atliko -
Pridėtos 2-12 eilutės:
2021 rugpjūčio 18 d., 19:42
atliko -
Pakeista 9 eilutė iš:
į:
2021 rugpjūčio 18 d., 19:35
atliko -
Pridėtos 8-18 eilutės:
2019 spalio 11 d., 16:39
atliko -
Pridėtos 8-18 eilutės:
Apysakų rinkiniai
2018 spalio 30 d., 00:49
atliko -
Pridėta 4 eilutė:
2018 sausio 13 d., 21:33
atliko -
Pridėtos 1-7 eilutės:
Skaityti Apsakymai ispanų kalba
2017 kovo 19 d., 20:48
atliko - 2015 sausio 28 d., 23:48
atliko -
Pakeistos 15-19 eilutės iš
Creo en Dios, Padre todopoderoso, creador del Cielo y de la Tierra. Creo en Jesucristo su único Hijo, Nuestro Señor, que fue concebido por obra y gracia del Espíritu Santo; nació de Santa María Virgen; padeció bajo el poder de Poncio Pilato; fue crucificado, muerto y sepultado; descendió a los infiernos; al tercer día resucitó de entre los muertos; subió a los cielos y está a la diestra de Dios Padre; desde allí ha de venir a juzgar a los vivos y a los muertos. Creo en el Espíritu Santo, en la Santa Iglesia Católica, la comumión de los Santos en el perdon de los pecados la resurrección de los muertos y la vida eterna. Amen. į:
Creo en Dios, Padre todopoderoso, creador del Cielo y de la Tierra. Creo en Jesucristo su único Hijo, Nuestro Señor, que fue concebido por obra y gracia del Espíritu Santo; nació de Santa María Virgen; padeció bajo el poder de Poncio Pilato; fue crucificado, muerto y sepultado; descendió a los infiernos; al tercer día resucitó de entre los muertos; subió a los cielos y está a la diestra de Dios Padre; desde allí ha de venir a juzgar a los vivos y a los muertos. Creo en el Espíritu Santo, en la Santa Iglesia Católica, la comumión de los Santos en el perdon de los pecados la resurrección de los muertos y la vida eterna. Amen. Garbė Dievui Tėvui Gloria al Padre, al Hijo y al Espíritu Santo. Como era en el principio, ahora y siempre, por los siglos de los siglos. Amen. 2015 sausio 28 d., 23:47
atliko -
Pridėtos 1-15 eilutės:
Maldos ispanų kalba Kryžiaus ženklas En el nombre del Padre, y del Hijo, y del Espíritu Santo. Amen. Tėve mūsų Padre nuestro, que estás en el cielo. Santificado sea tu nombre. Venga tu reino. Hágase tu voluntad en la tierra como en el cielo. Danos hoy nuestro pan de cada día. Perdona nuestras ofensas, como también nosotros perdonamos a los que nos ofenden. No nos dejes caer en tentación y líbranos del mal. Amen. Sveika Marija Dios te salve, María. Llena eres de gracia: El Señor es contigo. Bendita tú eres entre todas las mujeres. Y bendito es el fruto de tu vientre: Jesús. Santa María, Madre de Dios, ruega por nosotros pecadores, ahora y en la hora de nuestra muerte. Amen. Tikiu į Dievą Tėvą Creo en Dios, Padre todopoderoso, creador del Cielo y de la Tierra. Creo en Jesucristo su único Hijo, Nuestro Señor, que fue concebido por obra y gracia del Espíritu Santo; nació de Santa María Virgen; padeció bajo el poder de Poncio Pilato; fue crucificado, muerto y sepultado; descendió a los infiernos; al tercer día resucitó de entre los muertos; subió a los cielos y está a la diestra de Dios Padre; desde allí ha de venir a juzgar a los vivos y a los muertos. Creo en el Espíritu Santo, en la Santa Iglesia Católica, la comumión de los Santos en el perdon de los pecados la resurrección de los muertos y la vida eterna. Amen. |
IspanųKalbaNaujausi pakeitimai 网站 Įvadas #E9F5FC Klausimai #FFFFC0 Teiginiai #FFFFFF Kitų mintys #EFCFE1 Dievas man #FFECC0 Iš ankščiau #CCFFCC Mieli skaitytojai, visa mano kūryba ir kartu visi šie puslapiai yra visuomenės turtas, kuriuo visi kviečiami laisvai naudotis, dalintis, visaip perkurti. - Andrius |
Puslapis paskutinį kartą pakeistas 2021 rugpjūčio 26 d., 16:41
|